December 26, 2005

Learn Sundanese : Lesson II

Filed under: How To

wuthugaa: blog (blog..kependekan dari goblog..jgn ikuti yah.ini jelek heheheh) pitpiw: yes sir wuthugaa: kanjt (titt) pitpiw: kanjt sir? (titt tuan?) wuthugaa: yes (yah betul) pitpiw: mau di apain sir? (mau digimanain tuan?) pitpiw: dipotong seuuurrr? (dipotong seuuurr?) pitpiw: btw, deuk ka kawinan odam isuk? (btw, mau ke kawinan odam besok?) wuthugaa: yup wuthugaa: disemur aja wuthugaa: hayu (ayok) wuthugaa: panggih di cawang we nya (ketemu di cawang aja ya) wuthugaa: huahuahuahu maenya we kawinan 2 kali (huahuahuahu masa sih kawinan 2 kali) pitpiw: eh serius pitpiw: ngunduh mantu (pesta kawinan di mantu pria biasanya sih) pitpiw: di lapang tenis hareup imah odam (di lapang tenis depan rumah odam) wuthugaa: wah wuthugaa: maenya ? (masa sih?) pitpiw: yoih wuthugaa: geus asup acan untal konongna ? (udah masuk blom “anunya”?) pitpiw: acan (blom) pitpiw: nilep wae ceunah (nekuk mulu katanya) wuthugaa: ah teu diondang urang ku si odamna (ah ga diundang gue sama si odam) pitpiw: haoihaoiahio pitpiw: teuing masih EM (ga tau masih EM) wuthugaa: wah ? wuthugaa: kanu bujal meureunan (sama udel kali) wuthugaa: ah teu diondang (ah ga diondang) pitpiw: tah eta (nah itu) pitpiw: meureun ceuk si egi mah kanu ceuli (mungkin kata si egi sih, sama telinga) pitpiw: haoiahoiha pitpiw: urang ge teu diundang, tapi barudak deuk daratang (gue juga ga diundang, tapi anak2 mau datang) wuthugaa: maneh kan emang tara di ondang heng (lo kan emang jarang diondang heng) wuthugaa: kan maneh di culean tea (kan lo dicule’ in, cule’in = jarang diajak maen) wuthugaa: symbol setan di yahoo pitpiw: da putra mahkota sukajadi kawin mah kudu nyaho sa sukajadi (kalo putra mahkota sukajadi kawin sih harus semua orang se sukajadi tahu) pitpiw: owh heu euh nya (oh ya yah) pitpiw: poho (lupa) pitpiw: hoaihaiohioa wuthugaa: ahhauhuahua wuthugaa: karunya euy maneh (kasian deh elo) wuthugaa: naha eweuh nu ka jkt deui brudiksen ? (kenapa ga ada yang ke jkt lagi anak2) pitpiw: ah tong mikarunya (ah jangan ngasihani) pitpiw: teuing, salasa ceunah (ga tau, selasa katanya sih) wuthugaa: ah karunya maneh (ah kasian deh lo) pitpiw: ah ntoongggg (ah jangaaaan) pitpiw: ntong pokona mah (jangan deh pokoknya) wuthugaa: deuk naon ? (mo ngapain) pitpiw: rea nu kudu dipikarunya dibanding uing (banyak yang harus dikasihani dibanding gue) wuthugaa: karunya (kasihan) wuthugaa: karunya (kasihan) pitpiw: deuk naon? ceunah mah ka tangerang (mo ngapain? katanya sih mo ke tangerang) pitpiw: uing deuk ka WIKA (gue mau ke WIKA) wuthugaa: karunya (kasihan) wuthugaa: karunyaaaaaa(kasihaaaaan) pitpiw: ih anjis, kamu tuh yang karunseeuuuu ( ih anjis, kamu tuh yang kasihan) wuthugaa: eta karunya (itu kasihan) wuthugaa: hayang ngapung teu boga jangjang (pengen terbang ga punya sayap) pitpiw: ah rea dipasar nu jangjangan mah (ah banyak kok dipasar yang pake sayap)

-EOF-

2 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://1024x768.blogsome.com/2005/12/26/learn-sundanese-lesson-ii/trackback/

  1. nyir edan kieu euy blog maneh pohenk!!.. hiburan urang isuk2 yeuh.. cik deui nu leuwih edan lah.. hahahaha

    Comment by diksen — December 27, 2005 @ 1:03 am

  2. nyir edan kieu euy blog maneh pohenk!!.. hiburan urang isuk2 yeuh.. cik deui nu leuwih edan lah.. hahahaha

    translated to Indonesian :
    (nyir=anyir=anjir=ungkapan kasar dalam bhs sunda)
    nyir gila gitu blog elo pohenk!!..hiburan gue pagi2 nih..coba lagi yang lebih edan..hahahaha

    1 senang bisa menghibur anda, anda punya nama? anda berjenis kelamin wanita? kalau anda pria…sorry yah..gue dah banyak punya temen pria..haoihaoihaioa..

    Comment by Administrator — December 30, 2005 @ 3:31 am

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>